Posteado por: Tsukihime | 22 enero 2010

ENTREVISTA: Lee Min Ho para MTV Taiwán.

Entrevista concedida el 15 de Diciembre de 2009, para MTV Taiwán.

1era Parte, transmitida el 29 de Diciembre.

Ya que en ella se habla acerca de sus actividades anteriores o cuestiones que hemos ‘escuchado’ en otras ocasiones (habilidades en la cocina, comida favorita, limite al beber, talento vocal y los roles que le gustaría interpretar) no traduciré ésta parte.

2da Parte, transmitida el 30 de Diciembre.

Inicio @ 1:34

Presentador: Hoy nos gustaría saber más acerca de LMH a través de pruebas psicológicas. ¿Hiciste pruebas psicológicas con amigos?

Lee Min Ho: Rara vez hago eso.

P: “El fin del mundo” es un tema de actualidad mundial, ¿te preocupa ésta cuestión?

LMH: Recientemente he escuchado por ahí, que el 2012 será el fin del mundo. En realidad esto es muy sorprendente, incluso da miedo, pero no quiero creer en ello.

P: No creo que el 2012 sea el fin del mundo, pero si tienes que salvar a uno de los F4, ¿a quién salvarías?

LMH: ¿Salvar a una persona? Me salvaré a mí mismo.

P: ¿Qué pasa si ya fuiste salvado?

LMH: Temo que si salvo solamente a uno, los otros 2 fantasmas me perseguirían… así que es mejor no salvar a ninguno de ellos.

P: Si el fin de mundo llega, y sólo puedes salvar una clase de animal, ¿qué elegirías? 1. Conejo 2. Conejo 3. Siervo 4. Caballo

LMH: Difícil de elegir. Nací en el año del conejo, así que quiero elegir al conejo. Pero si el mundo termina, temo que no habrá nada en lo que pueda ir, entonces escogería el caballo. ¿Por qué no puedo montar a caballo y sostener un conejo?

P: Sólo puedes elegir uno.

LMH: Me quedaría con el conejo.

P: Esto trata de decir la clase de persona que atrae a LMH. El resultado es una persona  con doble personalidad.

LMH: ¿Quieres decir que sería atraído por una persona de doble personalidad?

P: Exactamente

LMH: ¿Yo?

P: Es decir, una persona que luce fría en el exterior pero es cálida de corazón. ¿Recuerdas si fuiste atraído por alguien así antes?

LMH: Cada uno tiene su propio encanto. Voy a caer por esa persona si ese encanto me atrae, pero es difícil decir que es exactamente, ya que cada uno es diferente. Algunas veces siento el encanto de una chica agresiva, y otras el de una chica tímida.

P: Creo que la mayor parte de tus amigos deben conocerte por mucho tiempo, ¿cierto?

LMH: Correcto, todos mis amigos más cercanos lo son desde el instituto.

P: ¿Entonces parecerías diferente cuando estas con tus amigos?

LMH: Debería ser lo mismo. Cada uno dijo que tenía una apariencia mayor.

P: Quiero decir, no en la apariencia, sino en la forma que permaneces junto a los demás. Luces como un caballero ahora, pero pienso que serías diferente cuando estas con tus amigos íntimos. ¿Serías más alocado?

LMH: Si, no voy a estar sentado así cuando estoy con mis amigos.

P: Correcto… ¿entonces hiciste alguna locura?

LMH: ¿Algo loco? He probado correr y gritar en la calle, hubo mucho más… durante el Mundial de Futbol del 2002, cuando era un estudiante, salpique con agua y refresco de cola a los transeúntes.

P: ¿De verdad? Nunca pensé que harías algo así.

LMH: En ese momento todas las personas estaban en un ambiente muy alegre, por lo tanto la gente fue perdonada.

P: Siguiente pregunta, si mañana fuera el fin del mundo, ¿qué harías ésta noche? 1. Cantar en un karaoke. 2. Quedarte con tu familia. 3. Ir de compras. 4. Platicar con amigos.

LMH: Debería permanecer con la familia.

P: Elegir “Permanecer con la familia” significa que evitas realizar acciones en una relación amorosa, con el fin de ayudar a mantenerla. Si te diriges a una ruptura, podría tomas más tiempo, no será una ruptura clara.

LMH: Así es, es bastante cierto. Siempre he sido abandonado por mis novias. Es difícil para mí pedir el rompimiento, de este modo ellas sentirían el cambio y pedirían la ruptura.

P: Así que es el destino que el apuesto LMH sea siempre abandonado en una relación amorosa.

LMH: Tienes razón.

P: ¿Cómo te sentiste? ¿Estuviste triste?

LMH: La separación es siempre dolorosa

P: ¿Por qué no pedir por un rompimiento primero? ¿Por qué dejas que las chicas te hagan eso?

LMH: Mis amigos hablaron de eso también. En realidad no me importa mucho quien pida primero la ruptura, ya que la relación terminará de todos modos. Eso no es importante para mí.

P: Entonces tenemos una conclusión, que es, LMH es un muy buen chico. Él prefiere dejar que las chicas le digan ‘adiós’ primero, que lastimarlas.

LMH: Me has ayudado a sacar una conclusión muy buena.

P: Bien, esto también será el titular de las noticias de mañana. Es correcto haber apoyado a LMH, puesto que es una persona realmente buena. Muy contento de haber tenido a LMH hoy, a través de esta entrevista, entendemos más acerca de él.

Termino @ 9:05

Tampoco traduje la parte de la despedida pero si alguna está interesada en leer la entrevista completa, en inglés, puede hacerlo en el canal meow13131313.

Créditos:

ying5387isme3 @ YouTube

meow13131313 @ YouTube (Traducción al inglés, basada en los subtitulos en mandarín.)

Tsuki Hime @ AtLMH (Traducción del inglés al español.)



Responses

  1. Que sonrisa…
    Es lo mejor de Corea!!

    Tsuki
    Gracias por la traducción!!!

  2. casi me hago pisss la parte cuando dijo que no salvaria a nunguno de los f4 por que si salvaba a uno los fantasmas de los otros 2 lo perseguiriann jajajajjajajaajaj !!! que lokitooooo jajajajaj😄 gracias por tu aporteee estoy al pendiente siempre de tu blog😀

  3. ME DERRITO CON SU SONRISA TAN AUDIBLE ESTA VEZ HERMOSOOOOOOOOOO GRACIAS POR TU TRADUCCION

  4. Vaya que en el mundial de Corea se lo paso estupendamente el chico!!!…..jajajaja. Hubiera sido divertido estar con él en esa situación. Me lo imagino. No me lo quiero imaginar que me derrito y puede que en un rato en vez de yo, cuando venga mi madre se encuentre un charco de cera en la silla….

  5. Madre mia!! Punto a mi favor!! Pero si yo soy igual que él! Prefiero que me dejen a dejar…así no te quedas con la duda de si has hecho lo correcto o no…
    He dicho que cada dia me gusta más? Pues eso!!

  6. hola, muchas gracias por tener este blog, realmente es de muicha ayuda para las adictas a lee min ho …

    …. estoy pendiente de tus entradas…cuidate.

  7. gracias por tu traducc ^^,

    estubo genial todo lo que hablo, oppa!
    thanks stuki!
    hey!

    me encanto esta entrevita… lo que te pediria please! que lo traduscas seri esto:
    pelase has todo lo posiblle!
    : http://www.youtube.com/watch?v=4qnx2HAC70E&feature=related
    quiero ver lo que se dicen

    veo muchos corazones

    awwwwww!
    y oppa esta divinoo!

    • Hola HoleSS501!

      Esta traducción la debo, lo se, y desde hace bastantes dias. No la había querido poner hasta encontrar la traducción completa, porque lo que he visto son sólo comentarios sobre lo que dice, nada más. Me podre a buscarla si esta completa y, sino, colocare lo poco que alla😉

      Saludos.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías